笔锋如刃,照见俄罗斯——纪念索尔仁尼琴百年诞辰
索尔仁尼琴对苏联政府的批评,和其他人有着本质的不同——他并非天生的反对者,反而曾是坚定的共产主义支持者。
俄罗斯作家亚历山大·索尔仁尼琴在前线(照片拍摄于1943年3月)
1945年,他还在苏联军队服役时,因为从前线给朋友写的一封信,被当局逮捕。那时的他,深深认同列宁的思想,却直言不讳地批评斯大林背叛了社会主义理念。正因为他深谙苏联的体制与核心理念,批评起来切中要害、有理有据,不是盲目指责,才被苏联当局视为“心腹大患”,最终被判8年劳改,这也成为他一生苦难的开端,却也为他后来的创作埋下了伏笔。
8年劳改生涯,是索尔仁尼琴一生最沉重的印记,却也成为他文学创作最珍贵的素材。
亚历山大·索尔仁尼琴身穿囚犯服
起初,他在莫斯科做苦工,整整一年都在修建房屋;之后的两年,他被送往沙拉斯卡(Шарашка)——苏联劳改营体系中的秘密科研实验室,作为数学家,他和其他政治犯一起从事科研工作。可因为与狱警发生冲突,他被转移到哈萨克斯坦北部的一座苦役营,在那里,他亲眼目睹了古拉格(ГУЛАГ)劳改营最残酷、最黑暗的一面,见证了无数人在苦难中挣扎、凋零。这段九死一生的经历,让他后来下定决心,要把劳改营里骇人听闻的真相写下来,告诉全世界,哪怕要为此付出生命的代价。1953年,他的刑期被暂停,却没能获得真正的自由,而是被流放到了哈萨克斯坦,继续在苦难中坚守着自己的初心。
索尔仁尼琴的文字,有着穿透时代的力量,也让他成为苏联当局眼中“最危险的人”,甚至遭到了克格勃(КГБ)的暗杀。
亚历山大·索尔仁尼琴(照片拍摄于1971年12月,即遇刺未遂事件发生4个月后)
斯大林个人崇拜被批判后,索尔仁尼琴的罪名被撤销,1957年得以平反,他也重新开始了创作。他写的劳改营故事,尤其是《伊万·杰尼索维奇的一天》(Один день Ивана Денисовича),在杂志上发表后,瞬间震惊了苏联和西方社会,这本书甚至获得了列宁文学奖的提名。可当他发表更多批判苏联政权的作品后,克格勃再次对他施压:1965年查抄他的手稿,勃列日涅夫上台后,他的作品被再次禁止,克格勃还专门成立小组监视他,将他开除出作家协会,媒体也掀起了批判他的浪潮。但此时的索尔仁尼琴,已经在国外出版了作品,获得了诺贝尔文学奖提名,他的作品还通过地下出版物在民间流传,他也多次公开演讲批评苏联政权,与当局的对抗愈演愈烈。克格勃曾提出让他出国,却被他拒绝,恼羞成怒之下,他们决定下杀手。在索尔仁尼琴前往诺沃切尔卡斯克市时,一名克格勃特工跟踪他,并给他注射了毒药。据索尔仁尼琴回忆,他甚至没感觉到被针刺,中午时身体左侧就开始疼痛,到了晚上,疼痛加剧,皮肤出现大片灼伤,第二天早上,灼伤蔓延到整个左臀部、左侧身体、腹部和背部,他整整痛苦了三个月。后来的研究表明,他被注射的是致命剂量的蓖麻毒素,万幸的是,他奇迹般地活了下来,继续用文字抗争。
1974年,苏联当局忍无可忍,决定将索尔仁尼琴驱逐出境。他被拘留后送往德国,一个月后,家人也得以离开苏联,一家人在瑞士苏黎世定居。
亚历山大·索尔仁尼琴在美国
在国外,索尔仁尼琴依然没有停止批判苏联政权,可他并没有像其他流亡者那样,刻意讨好西方自由媒体、迎合他们的喜好。他有着自己独特的思想,融合了东正教与共产主义理念,甚至公开支持佛朗哥的独裁政权,这一举动彻底激怒了西方自由媒体。他还敢于批评其他持不同政见者和反苏作家,从不为了迎合任何人而妥协、退让。也正因如此,他遭到了西方自由记者的厌恶和排挤,最终不得不移居美国,在佛蒙特州过起了隐居生活,潜心创作,始终坚守着自己的立场。
即便后来回到俄罗斯,受到国家最高层面的敬重,索尔仁尼琴也从未停止过对政府的批判,这份不卑不亢,正是他最动人的品质。
俄罗斯总统弗拉基米尔·普京(左)与亚历山大·索尔仁尼琴在该作家的书房中交谈
1990年,索尔仁尼琴的俄罗斯国籍被恢复,他的很多作品也得以在国内自由出版,被更多人熟知。1992年,叶利钦与他进行了长时间的电话交谈,表达了对他的敬重;1994年,在叶利钦的邀请下,索尔仁尼琴回到了阔别多年的俄罗斯,还在国家杜马发表演讲,获得了莫斯科的一套公寓和一座别墅。可即便受到如此高的礼遇,他依然没有放弃批判的立场:1998年,当他被授予俄罗斯最高荣誉——圣安德鲁勋章(Орден Святого Андрея Первозванного)时,他毅然拒绝,因为他依然厌恶当时的俄罗斯当局,反对他们推行的国有财产私有化政策,以及第一次车臣战争带来的苦难。后来普京担任总统期间,索尔仁尼琴接受了一些级别较低的奖项,包括俄罗斯联邦国家奖(Государственная премия Российской Федерации),但对于俄罗斯政府的大多数举措,他依然保持着怀疑的态度,从未停止过理性的批评,始终坚守着一个作家的良知。
索尔仁尼琴的一生,是跌宕起伏的一生,更是敢于说真话、坚守本心的一生。他从劳改营的苦难中走来,以笔为刃,揭露时代的真相,记录民族的苦难;他流亡海外,却不迎合任何势力,始终保持独立的思考和清醒的认知;他回到祖国,即便受到最高礼遇,也依然坚守批判的立场,只为唤醒人们对历史的记忆,不让苦难重演。他的作品,不仅记录了苏联时期的苦难与黑暗,更藏着俄罗斯民族的精神与灵魂,想要读懂俄罗斯百年的沉浮与变迁,读懂这个民族的坚韧与思考,就不能不读索尔仁尼琴。如今,距离他百年诞辰已过去8年,他的文字依然有着震撼人心的力量,这份力量,不仅连接着俄罗斯的过去与现在,也让中国读者得以透过他的视角,更深刻地理解俄罗斯,读懂不同文明背后的历史与坚守,也让中俄两国的文学交流,多了一份深刻与厚重。